人算什么,你竟看他为大,将他放在心上,
What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him?
每早晨鉴察他,时刻试验他。免
And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment?
鉴察人的主阿,我若有罪,于你何妨。为何以我当你的箭靶子,使我厌弃自己的性命。
I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?
若有人不回头,他的刀必磨快。弓必上弦,豫备妥当了。
If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
试看恶人因奸恶而劬劳。所怀的是毒害,所生的是虚假。
Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
遵守我的命令,就得存活。保守我的法则,(或作指教)好像保守眼中的瞳人。
Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.
系在你指头上,刻在你心版上。
Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart.
对智慧说,你是我的姊妹。称呼聪明为你的亲人。
Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
他就保你远离淫妇,远离说谄媚话的外女。
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
见愚昧人内,少年人中,分明有一个无知的少年人,
And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,